traducción no oficial
El Ministerio de Asuntos Exteriores y Expatriados condena en los términos más enérgicos la decisión del gobierno de ocupación israelí y rechaza cualquier intento de lo que se denomina convertir tierras de la Cisjordania ocupada en lo que se llama “propiedad del Estado” perteneciente a la autoridad de ocupación, así como las consecuencias que de ello se derivan en el intento de legitimar el crimen del asentamiento y la anexión, y de crear vías para facilitar la incautación, ocupación y robo de tierras palestinas y la expansión del asentamiento ilegal. El Ministerio afirma que esta medida es nula y carece de valor legal, y constituye un inicio real de la vía de anexión y del socavamiento de los fundamentos del Estado palestino.
El Ministerio de Asuntos Exteriores y Expatriados considera que la decisión representa un desafío directo al sistema legal internacional y a la voluntad de la comunidad internacional, se considera una violación flagrante de los fundamentos de la paz y seguridad internacionales, y contradice claramente las resoluciones de las Naciones Unidas, encabezadas por la resolución 2334 del Consejo de Seguridad de la ONU que confirma la ilegalidad del asentamiento en toda la tierra palestina ocupada, incluida Jerusalén Oriental. Además, se suma la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia que dictamina que la ocupación israelí es ilegal.
El Ministerio hace un llamado a la comunidad internacional, al Consejo de Seguridad y a todas las instancias legales e internacionales, a mantenerse firmes frente a estas aceleradas medidas unilaterales ilegales, y a tomar pasos urgentes para disuadir a la ocupación, y detener la serie de anexión y asentamiento que amenaza la solución de dos Estados y el consenso internacional, y socava la seguridad y estabilidad en la región.
Ramallah, 15 de febrero de 2026.

